Archivo de la etiqueta: Chaquetía

12ª VIP: Halloween

¡Hola a todos de nuevo! Como habéis podido ver hoy vengo con una VIP, que ya hacía tiempo que no escribía una; la de hoy es Halloween. Aprovechando que por este tiempo es la Chaquetía en mi pueblo (las castañas o como lo llame cada uno en su pueblo) voy a explicar este término in English, puesto que están bastante relacionados (mentira).

Estoy seguro de que todos vosotros sabe lo que significa esta fiesta y os preguntaréis para qué voy a escribir yo de esto. Voy a explicar de donde viene, sus orígenes, el por qué de que poco a poco todo el mundo lo celebre y lo más imporante: la pronunciación. Porque ¿sabéis en realidad como se pronuncia? ¡Vayamos a por todo esto!

La palabra Halloween se empezó a utilizar por el siglo XVI, es la contracción de las palabras All Hallows Eve (Víspera de Todos los Santos) y se celebra la noche del 31 de Octubre. Como su nombre indica, es la noche anterior a nuestro día de Todos los Santos, el 1 de Noviembre (los “Tosantos” dicho en Villafranqués).

Aunque parezca mentira, esta festividad tiene orígenes célticos. Los antiguos irlandeses solían celebrar este día como el día para prepararse para el invierno; hacían fogatas, recogían semillas y provisiones y rezaban a los muertos para que los protegieran del frío invernal. Era todo bastante mitológico, ya que se hacían rituales gaélicos e incluso se sacrificaban humanos.

Pero esta fiesta también era Cristiana y se celebraba el 13 de Mayo desde el año 609, hasta que el Papa Gregorio IV, en el año 835, decidiera cambiarla al día en el que los celtas solían hacer sus rituales, esto es el día 31 de Octubre. Los ritos eran puramente paganos y la mayoría se celebraban en secreto hasta que a finales del siglo XVIII y principios del XIX se empezara a cuajar en América. Los habitantes de New England, como descendientes de estos irlandeses, celebraban esta festividad, que poco a poco se fue extendiendo por todo el país hasta lo que es hoy, una fiesta que prácticamente se celebra en todo el mundo.

Durante estos días se adornan calabazas (pumpkins), que se tallan de la forma más terrorífica posible, aquí os dejo un par de fotos de la que hice hace un par de años. Las casas se decoran con telas de araña, murciélagos de cartulina o se pintan las paredes de sangre. La gente se disfraza de personajes tenebrosos como brujas, esqueletos o vampiros entre otros; aunque en la actualidad, podéis encontrar disfraces normales, lo que busca la gente es disfrazarse. Los niños hacen el guising, más conocido como el trick or treat? (“truco o trato?”). Llaman puerta por puerta y cuando les abren preguntan trick or treat? Entonces los dueños de la casa deciden: si eligen treat están obligados a darles algunos caramelos, golosinas o dulces en unas pequeñas ollas los niños llevan; pero si eligen trick, recibirán una pequeña broma por parte de los jóvenes, el hecho de que tiren huevos a la fachada es bastante normal.

Habiendo dicho el significado y su origen, pasemos a la pronunciación. Muchos de vosotros lo estaréis pensando pero tengo que decir que en verdad estáis equivocados.

En fonética sería así /ˌhæləʊˈwiːn/, para los que no lo entendáis, la pequeña comilla que está entre /ʊ/ y /w/ significa que la sílaba tónica (o la que se pronuncia con más fuerza), es la siguiente sílaba, con lo que tenéis que poner la acentuación en /wiːn/ y no en /hæ/, como casi todo el mundo hace. De hecho, la pequeña comilla que hay justo antes de /h/ significa que es la segunda sílaba más fuerte pronunciada con lo que no puede ser la primera. De todas formas, como siempre, os dejo el enlace con la pronunciation para que la escuchéis y la practiquéis.

Halloween

Hemos sido engañados por la televisión y los pedazos de ignorantes que salían en ella, incluso se han reído en mi cara porque lo decía bien y me han dicho que no era así. Lo siento pero no, cosas así me tocan mucho los… conocimientos y precisamente de éstos sé perfectamente de lo que estoy hablando así que no me lo digas como no es.

Espero que ahora todos lo digáis como Dios manda o como los muertos manden, que para eso es su día y hay que celebrarlo. Aunque yo, a decir verdad, me quedo con mi chaquetía, mis higos, mis castañas, mis nueces y sus respectivos casamientos, no obstante, si hay fiesta y hay cachondeo me apunto. Como siempre.

Hasta aquí todo lo que tenía que decir sobre esta palabreja tan conocida pero a la vez tan desconocida en su pronunciación. Espero que os haya gustado y que hayáis aprendido algo nuevo. ¡Un abrazo y hasta la próxima!

Like This!

Anuncios